Processos de textualização em textos não verbais: formando professores na perspectiva dos multiletramentos
Abstract
O presente artigo tem como objetivo explorar algumas possibilidades de análise do processo de textualização da videoanimação Vida Maria. Analisamos essa peça audiovisual enquanto enunciado em diálogo entre as várias semioses que a compõem e com os enunciados multissemióticos que compõem a experiência de produção de sentidos do espectador. Discutimos as condições de diálogo dessas múltiplas semioses no contexto de múltiplos letramentos. Além disso, buscamos trazer alguns aspectos a serem considerados nas práticas escolares, do ponto de vista de um trabalho dialógico para com as textualizações multissemióticas. Para a abordagem analítica proposta neste artigo pautamo-nos em estudos sobre texto e discurso, sobre arte e cinema, sobre literatura e outras linguagens, sobre semiótica e semioses, evidenciando a conjugação de diferentes referenciais teóricos que convergem ou se complementam, seja na dimensão conceitual, seja na dimensão metodológica, que são basilares para a ampliação dos estudos sobre a leitura de videoanimações em sala de aula. São eles o referencial do Círculo de Bakhtin, a Linguística Textual e algumas abordagens semiológicas.
Palavras-chave: multissemiose; videoanimação; sentidos.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
I grant the journal Calidoscópio the first publication of my article, licensed under Creative Commons Attribution license (which allows sharing of work, recognition of authorship and initial publication in this journal).
I confirm that my article is not being submitted to another publication and has not been published in its entirely on another journal. I take full responsibility for its originality and I will also claim responsibility for charges from claims by third parties concerning the authorship of the article.
I also agree that the manuscript will be submitted according to the journal’s publication rules described above.