A luciferian transposition of Hellblazer/Constantine: From comic book to film
DOI:
https://doi.org/10.4013/fem.2017.193.07Abstract
The article intends to focus on the process of translation/adaptation of the sequels of Hellblazer, published since 1988 until now, for the movie Constantine (2005), directed by Francis Lawrence. It discusses the theme of seduction for the hellish visions and devilish pacts, a phenomenon that for many centuries has permeated the Christian imaginary and whose images have been exploited by the cinema industry. The philosophical motivation of this text comes from Vilém Flusser´s book, The Devil History. The theoretical frame includes the concept of translation as “transluciferation” (Haroldo de Campos), the studies by Lotte Eisner and Gilles Deleuze about the German expressionist cinema, and the theories of adaptation and intertextuality, as well as the researches by renowned authors in the field of Comic Books and Cinema.
Keywords: movie, Comic Books, adaptation, faustian myth.
Downloads
Published
Issue
Section
License
I grant the journal Fronteiras - estudos midiáticos the first publication of my article, licensed under Creative Commons Attribution license (which allows sharing of work, recognition of authorship and initial publication in this journal).
I confirm that my article is not being submitted to another publication and has not been published in its entirely on another journal. I take full responsibility for its originality and I will also claim responsibility for charges from claims by third parties concerning the authorship of the article.
I also agree that the manuscript will be submitted according to the journal’s publication rules described above.